شهرداری خوانسار
امروز : سه شنبه, 5 مهر 1401
خبرها

گویش خوانساری

گویش خوانساری یکی از لهجه های حد فاصل بین لهجه های شمالی و لهجه های جنوبی دسته غربی است. این گویش هر چند بخش بیشتر واژه های آن با فارسی یکسان است،اما به لحاظ برخی واژگان خاص و تصریف افعال با فارسی تفاوت دارد. ویژگی خاص تصریف افعال سبب ماندگاری این گویش به خصوص اصالت آن شده است.
برای آشنایی بیشتر با این گویش زیبا و اصیل می توانید نسخه الکترونیکی کتاب جامع گویش خوانساری که به همت و قلم استاد مرتضی اشرفی ( خوانساری) نوشته شده است را دانلود نمایید.

آوا نگاری اشعار یوسف بخشی  

زنده یاد یوسف بخشی شاعر خوش قریحه و نام آشنای خوانساری در تابستان ۱۲۹۸ شمسی در خوانسار به دنیا آمد و تحصیلات خود در علوم قدیمه و دروس جدیده را تا آنجا که میسر بود از محضر اساتید و فضلای خوانسار فرا گرفت.در سال ۱۳۲۲شمسی، از خوانسار به اراک و از آنجا به الیگودرز رفت و به‌ سال ۱۳۳۰شمسی به ‌تهران مهاجرت کرد.آثار چاپ شده بخشی بدین قرار است:
ترانه خوانسار به لهجه محلی که در سال ۱۳۳۴ به چاپ رسیده است.
تذکره شعرای خوانسار که در سال ۱۳۳۶ به چاپ رسیده است.
مشاعره دو شاعر (مکاتبات منظوم لاهوتی گلپایگانی و بخشی خوانسار)  در دو جلد که جلد اول در سال ۱۳۳۷ و جلد دوم در سال ۱۳۳۸ به چاپ رسیده است.

 در ادامه برای آشنایی بیشتر با گویش خوانساری می توانید بخش هایی از کتاب آوا نگاری اشعار یوسف بخشی که به قلم استاد مرتضی میراشرفی (خوانساری)نوشته شده است را دانلود نمایید

خوانسار شناسی
اطلاعات شهری